KITSCHKRIEG feat. BLUMENGARTEN & SHIRIN DAVID - GUT GENUG

By KITSCHKRIEG

Meaning

This song is an affirming but also self-aware anthem about self-worth, pressure, and the contradiction between public confidence and private doubt. The repeated message “Du bist gut genug” (“You are good enough”) sounds like reassurance to the listener, but the verses complicate it by showing how hard it is to actually feel that way when society judges women, success, appearance, and choices. Shirin David’s lines especially highlight the tension between the persona people see and the imperfect person behind it, making the song both empowering and vulnerable. The tone is motivational on the surface, but beneath that it is sharp, ironic, and honest about ambition, image, and self-criticism.

Lyrics (german)

  1. Du bist gut genug. You are good enough.
  2. Ich weiß nicht. I don't know.
  3. Was die Welt dir sagt. Bleib einfach nur du. What the world tells you. Just stay yourself.
  4. Du bist gut genug. You are good enough.
  5. Du bist gut genug. You are good enough.
  6. Ich werde mir nie gerecht. I am never enough for myself.
  7. Denn ich bin mir selbst nie gerecht. Because I am never fair to myself.
  8. Babsi versus Shirin David, das nenn ich ein Titelmatch. Babsi versus Shirin David, I'd call that a title match.
  9. Für mich ist das Schwerste: erst Familie oder Karriere? For me, the hardest thing is: family or career first?
  10. Ich entschied mich für das Zweite, wie Elisabeth die Erste. I chose the second, like Elizabeth the First.
  11. Jeder bewertet, kaum geht ein Girl ihren Weg. Glaub mir, Boy, schwer wiegt das Haupt. Everyone judges as soon as a girl follows her own path. Believe me, boy, the head that wears the Birkin weighs heavy.
  12. Das die Birkin trägt. That wears the Birkin.
  13. Man sagt, du kannst alles schaffen, wenn du an dich selbst glaubst. They say you can achieve anything if you believe in yourself.
  14. Steige nach dem Heulen aus dem Bett und dreh' meinen Swag auf. Get out of bed after crying and turn my swag on.
  15. Nur weil Babsi unperfekt ist, Just because Babsi is imperfect,
  16. Tritt Shirin perfekt auf. Shirin comes across perfectly.
  17. Darum lasst uns streiten. So let's argue.
  18. An uns zweifeln, heute gehen wir Crashout. Doubt ourselves, today we're going into crashout.
  19. Für die meisten bin ich Miss Bauch, Beine, Po. For most people, I'm Miss Abs, Legs, Butt.
  20. Doch mir selbst sag ich jeden Tag: Bleib einfach du. But to myself I say every day: just stay you.