Coldplay - The Scientist (Official 4K Video)
By Coldplay
Meaning
"The Scientist" dei Coldplay è una canzone malinconica e introspettiva che parla di rimpianto, distanza emotiva e desiderio di ricominciare da capo in una relazione finita male. Il narratore capisce di aver dato troppa importanza alla logica, al controllo e alla razionalità, ma ora sente che l’amore e i sentimenti sono più forti di qualsiasi spiegazione scientifica. Il tono è dolce, triste e molto umano, con immagini di movimento circolare che suggeriscono confusione, ripetizione degli stessi errori e impossibilità di andare avanti. È una canzone famosa anche per il suo linguaggio semplice ma poetico, utile a chi studia inglese perché unisce frasi quotidiane a espressioni emotive molto efficaci.
Lyrics (english)
- Come up to meet you, tell you I am sorry. You do not know how lovely you are. Vengo per incontrarti, dirti che mi dispiace. Non sai quanto sei adorabile.
- I had to find you. Tell you I need you. Dovevo trovarti. Dirti che ho bisogno di te.
- Tell you I set you apart. Dirti che ti ho resa speciale.
- Tell me your secrets, and ask me your questions. Dimmi i tuoi segreti, e fammi le tue domande.
- Oh, let us go back to the start. Oh, torniamo all'inizio.
- Running in circles. Correndo in tondo.
- Coming up tails, heads on a science apart. Esce croce, ma la scienza dice altro.
- Nobody said it was easy. It is such a shame for us to part. Nessuno ha detto che fosse facile. È un vero peccato separarci.
- Nobody said it was easy. No one ever said it would be this hard. Nessuno ha detto che fosse facile. Nessuno ha mai detto che sarebbe stato così difficile.
- Oh, take me back to the start. Oh, riportami all'inizio.
- I was just guessing, at numbers and figures. Stavo solo tirando a indovinare, tra numeri e cifre.
- Pulling the puzzles apart. Smontando gli enigmi pezzo per pezzo.
- Questions of science. Domande di scienza.
- Science and progress do not speak as loud as my heart. La scienza e il progresso non parlano forte quanto il mio cuore.
- Tell me you love me, come back and haunt me. Dimmi che mi ami, torna a perseguitarmi.
- Oh, and I rush to the start. Oh, e io corro di nuovo all'inizio.
- Running in circles, chasing our tails. Correndo in tondo, inseguendo la nostra coda.
- Coming back as we are. Tornando come siamo.
- Nobody said it was easy. Oh, it is such a shame for us to part. Nessuno ha detto che fosse facile. Oh, è un vero peccato separarci.
- Nobody said it was easy. No one ever said it would be so hard. Nessuno ha detto che fosse facile. Nessuno ha mai detto che sarebbe stato così duro.
- I am going back to the start. Sto tornando all'inizio.