علموني عنيك

By Joe alice

Meaning

Questa canzone ha un tono malinconico ma anche tenero e speranzoso: parla di una persona che ha imparato a vivere il distacco, il viaggio e il cambiamento, ma che conserva nel cuore l’idea di un amore puro e salvifico. L’immagine centrale è quella del ‘pozzo d’amore limpido’, cioè di un sentimento autentico che resta pulito nonostante la sofferenza, gli addii e le difficoltà della vita. C’è anche una riflessione sul destino: il testo accetta che la vita porti giorni diversi, però lascia aperta la possibilità che il domani sia migliore e più vicino alla persona amata. Per un apprendente, è interessante perché usa molte immagini poetiche e colloquiali arabe che rendono il sentimento molto diretto e vivido.

Lyrics (english)

  1. علموني عنيك سافر Mi hanno insegnato che i tuoi occhi sanno viaggiare
  2. علموني أفضل مهاجر Mi hanno insegnato a essere il miglior emigrante
  3. علموني أن أكون مسامح زي نبع الحب الصافي Mi hanno insegnato a essere perdonante, come una fonte d’amore limpida
  4. علموني أن العشاق صحابي Mi hanno insegnato che gli amanti sono i miei compagni
  5. وأنسى وياهم عذابي E a dimenticare con loro la mia sofferenza
  6. والغريب إن دق بابي يرتوي منا بعصافي E la cosa strana è che, se lo straniero bussa alla mia porta, si disseta della nostra limpidezza
  7. علموني Mi hanno insegnato
  8. ولفوا بيا E mi hanno fatto girare intorno
  9. دنيا غيري، دنيا دي طعم ثاني وحاجة ثانية Un mondo diverso dal mio, questo mondo ha un altro sapore, un’altra cosa
  10. ده أنت نبع الحب الصافي، دنيا رايحة ودنيا Tu sei la fonte limpida dell’amore, un mondo che va e un mondo
  11. جاية مرة رايحة ومرة جاية، خلي بيكم Che viene una volta, va una volta e torna, state attenti
  12. ولابيا E niente mi appartiene
  13. دور عليكم، دور عليا Cerca voi, cerca me
  14. يا ما يا ما كتير حكينا Oh, quante, quante volte abbiamo parlato tanto
  15. على اللي بكرة يجرى لينا من عشمنا كثير Di quello che domani ci accadrà per via delle nostre tante speranze
  16. حلمنا واللي مقسوم برضه لينا Abbiamo sognato, e ciò che è destino è comunque nostro
  17. حلو ولا أصوم ولا أيام مش هنية Bello o no, né digiuno né giorni felici
  18. ضمينا ما تتعبينا Stringici, non stancarci
  19. ده اللي دقنا مشوّه Questo è ciò che abbiamo assaggiato: è rovinato
  20. يا خطب آه يا د Oh disgrazia, ah, oh
  21. بكرة مش زي النهارده Domani non sarà come oggi
  22. بكرة يجيب Domani porterà
  23. ريقي وخطوتي هتكون لحبيبي Il mio passo e il mio cammino saranno per il mio amato
  24. هتتحلى بينا وتجري بينا، تبتسم والله في Si farà più bella con noi e correrà con noi, sorride, davvero, in
  25. عينينا هتبقى حلوة، باسم حلو، باكي على العشا I nostri occhi diventeranno belli, con un sorriso dolce, piangendo alla cena
علموني عنيك — Joe alice (lyrics + translation) | FluentSong