Kinve Mukhde Ton Nazran Hatawan - Varsha Singh Dhanoa - Live - 4K

By Varsha Singh Dhanoa

Meaning

Questa canzone è una dichiarazione d’amore intensa e adorante: la voce narrante è completamente rapita dalla persona amata, fino al punto di non riuscire a distogliere lo sguardo dal suo volto. Il tono è tenero, romantico e quasi ipnotico, con una ripetizione insistente che rende bene l’ossessione dolce e l’ammirazione profonda. Il testo usa immagini semplici ma molto efficaci, come stare “ai tuoi piedi” o vedere la vita fiorire solo grazie alla persona amata, per esprimere devozione totale e felicità. È una canzone tipica dell’amore romantico punjabi: emotiva, melodica e piena di espressioni affettuose e poetiche.

Lyrics (english)

  1. You are mine, and I am yours. Tu sei mio, io sono tua.
  2. There is no one else like you. Non c’è nessun altro come te.
  3. There is no one else. Non c’è nessun altro.
  4. I find myself at your feet. Mi ritrovo ai tuoi piedi.
  5. I find myself at your feet. Mi ritrovo ai tuoi piedi.
  6. I find no one else like you. Non trovo nessun altro come te.
  7. It seems. Sembra.
  8. I don't see anyone else like you. Non vedo nessun altro come te.
  9. How can I take my eyes off your face? Come posso staccare gli occhi dal tuo viso?
  10. How can I take my eyes off your face? Come posso staccare gli occhi dal tuo viso?
  11. I don't see anyone else like you. Non vedo nessun altro come te.
  12. I don't see anyone else like you. Non vedo nessun altro come te.
  13. I feel like I keep watching you. Mi viene voglia di continuare a guardarti.
  14. I feel like I keep watching you. Mi viene voglia di continuare a guardarti.
  15. I don't see anyone else like you. Non vedo nessun altro come te.
  16. How can I not see anyone else like you? Come posso non vedere nessun altro come te?
  17. I take my eyes off your face. Stacco gli occhi dal tuo viso.
  18. How can I take my eyes off your face? Come posso staccare gli occhi dal tuo viso?
  19. I see no one else like you. Non vedo nessun altro come te.
  20. I don't see anyone else like you. Non vedo nessun altro come te.
  21. >>
  22. You are mine, and I am yours. Tu sei mio, io sono tua.
  23. You are mine, and I am yours. Tu sei mio, io sono tua.
  24. There is no one else like you. Non c’è nessun altro come te.
  25. >>
  26. Come. Vieni.
  27. You are mine, and I am yours. Tu sei mio, io sono tua.
  28. There is no one else like you. Non c’è nessun altro come te.
  29. At your feet, at your feet. Ai tuoi piedi, ai tuoi piedi.
  30. >>
  31. I find myself at your feet, at your feet. Mi ritrovo ai tuoi piedi, ai tuoi piedi.
  32. I come together. Mi unisco.
  33. I don't see anyone else like you. Non vedo nessun altro come te.
  34. I feel like I keep watching you. Mi viene voglia di continuare a guardarti.
  35. I feel like I keep watching you. Mi viene voglia di continuare a guardarti.
  36. I don't see anyone else like you. Non vedo nessun altro come te.
  37. Not like you. Non come te.
  38. I don't know. Non lo so.
  39. With you, life Con te, la vita
  40. It flourishes. fiorisce.
  41. Spring. Primavera.
  42. You are my peace, my darling. Sei tu la mia pace, amore mio.
  43. You are my darling. Sei tu, amore mio.
  44. My love. Il mio amore.
  45. With you, the spring of life blossoms, and it is you. Con te sboccia la primavera della vita, e sei tu.
  46. My darling, you are my love. Amore mio, sei tu il mio amore.
  47. At your feet, at your feet. Ai tuoi piedi, ai tuoi piedi.
  48. I find myself at your feet, oh my. Mi ritrovo ai tuoi piedi, oh mio Dio.
  49. I find myself at your feet, oh my, you, you. Mi ritrovo ai tuoi piedi, oh mio Dio, tu, tu.
  50. Like no one else appears. Come nessun altro appare.
  51. I don't see anyone else like you; I feel like I... Non vedo nessun altro come te; mi viene voglia di...
  52. Keep watching you. continuare a guardarti.
  53. I feel like I... Mi viene voglia di...
  54. Keep watching you; I don't see anyone else like you. continuare a guardarti; non vedo nessun altro come te.
  55. I don't see anyone else like you. Non vedo nessun altro come te.
  56. I don't see anyone else like you. Non vedo nessun altro come te.
  57. I don't see anyone else like you. Non vedo nessun altro come te.
  58. >>
  59. Not like you. Non come te.
  60. Not like you, not like you. Non come te, non come te.
  61. Else. Altro.
  62. It seems. Sembra.
Kinve Mukhde Ton Nazran Hatawan - Varsha Singh Dhanoa - Live - 4K — Varsha Singh Dhanoa (lyrics + translation) | FluentSong