Billy Idol - Eyes Without A Face
By BillyIdolVEVO
Meaning
"Eyes Without a Face" è una canzone malinconica e inquieta che parla di perdita, disillusione e di un amore ormai svuotato di autenticità. Il narratore sembra ferito da una relazione in cui sono rimasti l’aspetto esteriore e i giochi di finzione, ma non più il calore umano: da qui l’immagine potente di occhi senza volto, cioè uno sguardo privo di identità, empatia o verità. Il tono è triste, ma anche teso e quasi cinematografico, con un contrasto tra la melodia elegante e le immagini amare del testo. Per un learner, è interessante perché unisce frasi molto semplici e colloquiali a metafore forti e a un ritornello memorabile.
Lyrics (english)
- ("Eyes Without a Face" by Billy Idol) ("Eyes Without a Face" di Billy Idol)
- I am all out of hope. Non mi resta più nessuna speranza.
- One more bad dream. Un altro brutto sogno.
- Could bring a fall. Potrebbe portare a una caduta.
- When I am far from home. Quando sono lontano da casa.
- Do not call me on the phone. Non chiamarmi al telefono.
- To tell me that you are alone. Per dirmi che sei sola.
- It's easy to deceive. È facile ingannare.
- It's easy to tease. È facile stuzzicare.
- But it is hard to get release. Ma è difficile liberarsi.
- (singing in foreign language) (canta in una lingua straniera)
- Eyes without a face. Occhi senza volto.
- (singing in foreign language) (canta in una lingua straniera)
- Eyes without a face. Occhi senza volto.
- (singing in foreign language) (canta in una lingua straniera)
- Eyes without a face. Occhi senza volto.
- I have no human grace. Non ho grazia umana.
- You are eyes without a face. Tu sei occhi senza volto.
- I spend so much time. Passo così tanto tempo.
- Believing all the lies. A credere a tutte le bugie.
- To keep the dream alive. Per tenere vivo il sogno.
- Now it makes me sad. Ora mi rende triste.
- It makes me mad at the truth. Mi fa arrabbiare con la verità.
- For loving what you were. Per aver amato ciò che eri.
- (singing in foreign language) (canta in una lingua straniera)
- Eyes without a face. Occhi senza volto.
- (singing in foreign language) (canta in una lingua straniera)
- Eyes without a face. Occhi senza volto.
- (singing in foreign language) (canta in una lingua straniera)
- Eyes without a face. Occhi senza volto.
- I have no human grace. Non ho grazia umana.
- You are eyes without a face. Tu sei occhi senza volto.
- When you hear the music, you make a dip. Quando senti la musica, fai un colpo.
- Into someone else's pocket, then make a slip. Nella tasca di qualcun altro, poi ti dilegui.
- Steal a car and go to Las Vegas. Rubare una macchina e andare a Las Vegas.
- Ooh, the gigolo pool. Oh, il giro dei gigolò.
- Hanging out by the state line. A bighellonare vicino al confine dello stato.
- Turning holy water into wine. Trasformando l'acqua santa in vino.
- Drinking it down, oh. Bevendolo giù, oh.
- I am on a bus on a psychedelic trip. Sono su un autobus in un viaggio psichedelico.
- Reading murder books, trying to stay hip. Leggendo libri di omicidi, cercando di restare al passo.
- I am thinking of you and you are out there, so. Penso a te e tu sei là fuori, quindi.
- Say your prayers. Recita le tue preghiere.
- Say your prayers. Recita le tue preghiere.
- Say your prayers. Recita le tue preghiere.
- Now I close my eyes. Ora chiudo gli occhi.
- And I wonder why. E mi chiedo perché.
- I do not despise. Non disprezzo.
- Now all I can do. Ora tutto ciò che posso fare.
- Is love what was once. È amare ciò che un tempo era.
- So alive and new. Così vivo e nuovo.
- But it is gone from your eyes. Ma è svanito dai tuoi occhi.
- I had better realize. Meglio che me ne renda conto.
- (singing in foreign language) (canta in una lingua straniera)
- Eyes without a face. Occhi senza volto.
- (singing in foreign language) (canta in una lingua straniera)
- Eyes without a face. Occhi senza volto.
- (singing in foreign language) (canta in una lingua straniera)
- Eyes without a face. Occhi senza volto.
- I have no human grace. Non ho grazia umana.
- You are eyes without a face. Tu sei occhi senza volto.
- Such a human waste. Un tale spreco umano.
- You are eyes without a face. Tu sei occhi senza volto.
- And now it is getting worse. E ora sta peggiorando.