163ONMYNECK - Другой стиль GROW GUIDE 3

By kunts

Meaning

Questa canzone è una dichiarazione di identità e superiorità stilistica: il rapper ripete ossessivamente che ha “un altro stile” per sottolineare originalità, successo e distanza dagli altri. Il tono è aggressivo, sicuro di sé e provocatorio, tipico di una brag rap/trap in cui conta molto l’atteggiamento più che una narrazione lineare. Tra riferimenti a soldi, fama, droga, fan e città russe, il testo mescola slang, ironia e ostentazione per costruire un personaggio che si vede come diverso, fuori schema e impossibile da copiare. Per chi studia l’inglese, il testo è interessante soprattutto per il ritornello martellante, che rende facile memorizzare l’idea centrale, anche se il linguaggio è molto colloquiale e pieno di espressioni volgari e gergali.

Lyrics (english)

  1. Let's buy a house in Flint. Compriamo una casa a Flint.
  2. I have a different style. Ho uno stile diverso.
  3. I have a different style. I have a different style. Ho uno stile diverso. Ho uno stile diverso.
  4. As a kid, I said I would be a rapper, me. Da bambino dicevo che sarei diventato un rapper, io.
  5. Nobody believed it, now look how I lay it down. Nessuno ci credeva, ora guarda come spacco.
  6. Nobody shoots caviar like that if we. Nessuno spara caviale così, se noi.
  7. We rolled into your city, then it was fucking wild, they watched. Siamo arrivati nella tua città e c'era un casino assurdo, guardavano tutti.
  8. You say you handle business, son, you don't. Dici che fai affari, figliolo, ma non è così.
  9. Moscow, Moscow, this isn't all of Russia. It's been. Mosca, Mosca, non è tutta la Russia. Sono passati.
  10. It’s been so many years, and you still. Sono passati tanti anni, e tu ancora.
  11. Shooting. Spari.
  12. I smoked with you one more time, one on one, you. Ho fumato ancora con te, uno a uno, tu.
  13. A bad tripper, epic with a house. This is. Un brutto trip, epico con una casa. Questo.
  14. That means you're a bum, like [__], rasping, I'm recording. Vuol dire che sei un barbone, come [__], con voce roca, sto registrando.
  15. Rap, young, Kaluga, I can fall in love, but. Rap, giovane, Kaluga, posso innamorarmi, ma.
  16. I won't love for more than a day. Non amerò più di un giorno.
  17. I know, more jokes, I'm riding in an assortment, I say. Lo so, basta scherzi, vado in giro assortito, dico.
  18. I'm Keke Palmer, my bro never did. Sono Keke Palmer, il mio bro non l'ha mai fatto.
  19. Rapping, ex from the cell, time, nobody. A fare rap, ex dalla cella, il tempo non aspetta nessuno.
  20. You'll be waiting, tick-tock, can you hear the timer? Aspetterai, tic-tac, senti il timer?
  21. Thanks to God and our fans for who. Grazie a Dio e ai nostri fan per ciò che.
  22. We became, in our son's clothes. I see you. Siamo diventati, nei vestiti di nostro figlio. Vedo che tu.
  23. You don't take care of yourself, my look just recently. Non ti curi di te, il mio look fino a poco fa.
  24. There was nothing for war, what are you doing there again? Non c'era niente per la guerra, che ci fai di nuovo lì?
  25. Rats behind my back, I fight him in likes, nothing. Ratti alle spalle, lo combatto nei like, niente.
  26. Someday I'll buy a house in Flint, about. Un giorno comprerò una casa a Flint, su.
  27. He talks like that, Life imagines that he. Parla così, Life immagina di essere.
  28. A robber brought me powder, I'm telling you. Un rapinatore mi ha portato la polvere, te lo giuro.
  29. He's a pastry chef, saw your bitch, I answered, may. Lui è un pasticcere, ha visto la tua troia, ho risposto, maggio.
  30. Bigger tits, you're texting bitches, T-Rex. Più tette, scrivi alle troie, T-Rex.
  31. Listen, kid, I have a different style. You. Senti, ragazzino, ho uno stile diverso. Tu.
  32. You literally smoke whatever, I have. Fumi letteralmente di tutto, io ho.
  33. Different, they ask me for songs about love. Un altro stile, mi chiedono canzoni d'amore.
  34. But I have a different style. I have a buddy. Ma io ho uno stile diverso. Ho un amico.
  35. Sporty, but I have a different style. I saw. Sportivo, ma io ho uno stile diverso. Ho visto.
  36. That you follow the traffic rules, I have another. Che rispetti il codice stradale, io ho un altro.
  37. Style. I saw you cuff your jeans. I. Stile. Ho visto che arrotoli i jeans. Io.
  38. I have a different style. I heard that you. Ho uno stile diverso. Ho sentito che tu.
  39. You chase ugly bitches, I have a different style. Insegui troie sgradevoli, io ho uno stile diverso.
  40. Are you calling the cops? I have a different. Stai chiamando i poliziotti? Io ho un altro.
  41. Style, you have a different one on every line. Stile, in ogni verso hai una rima diversa.
  42. Rhyme, but I have a different style, I'm recording. Rima, ma io ho uno stile diverso, sto registrando.
  43. Music upside down, I have a different style. La musica a testa in giù, io ho uno stile diverso.
  44. You cry over those same bitches, I have a different. Piangi per quelle stesse troie, io ho un altro.
  45. Style, you hear [__] louder, I have a different. Stile, senti [__] più forte, io ho un altro.
  46. Style, you’re matching the black style. Me too, but I. Stile, stai imitando lo stile dei neri. Anch'io, ma io.
  47. I have a different style, you come to the club. Ho uno stile diverso, vieni al club.
  48. For weapons, and I have a different style, you are such a. Per le armi, ma io ho uno stile diverso, sei proprio.
  49. With passion, goodbye. I have a different style. Con passione, arrivederci. Io ho uno stile diverso.
  50. You don't have sex on the first date. I. Tu non fai sesso al primo appuntamento. Io.
  51. I have a different style, you're smoking again. Ho uno stile diverso, stai fumando di nuovo.
  52. Some bullshit. I have a different style, you. Delle stronzate. Io ho uno stile diverso, tu.
  53. You look for a rhyme for hours. I have a different style. Cerchi la rima per ore. Io ho uno stile diverso.
  54. You stayed silent again from Haval. I have. Hai di nuovo taciuto dalla Haval. Io ho.
  55. A different style. To be honest, I can't write. Un altro stile. A dire il vero, non posso scrivere.
  56. Without Dudka. I have a different one, this track is time. Senza Dудка. Ne ho un altro, questo pezzo è ora.
  57. To finish, but I have a different style. You. Di finire, ma io ho uno stile diverso. Tu.
  58. You get tired and leave, and I have a different. Ti stanchi e te ne vai, ma io ho un altro.
  59. Style, your whole album is the same. Stile, tu sei tutto uguale in un album intero.
  60. Where's the different style, and such. Dov'è lo stile diverso, allora.
  61. I have a different style, Sanlaran, Valentiago. Ho uno stile diverso, Sanlaран, Valentiago.
  62. I have a different style. I heard you play. Ho uno stile diverso. Ho sentito che giochi.
  63. Dirty, I have a different style, you're one of those. Sporco, io ho uno stile diverso, sei uno di quelli.
  64. Guys who say, man, I have a different. Tipi che dicono, amico, io ho un altro.
  65. Style, you're biting my old style, now. Stile, stai copiando il mio vecchio stile, adesso.
  66. I have a different style, you all the time. Ho uno stile diverso, tu continui sempre a.
  67. Complaining. I have a different style, you. Lamentarti. Io ho uno stile diverso, tu.
  68. You wake up at 12:00. I have a different style. Ti svegli alle 12:00. Io ho uno stile diverso.
  69. I'm already no longer interesting. I have a different. Non sono più interessante. Io ho un altro.
  70. Style, I spit it out, I need to write. Stile, lo sputo fuori, mi tocca scrivere.
  71. A different verse. Un altro verso.